My business is Franchises. Ratings. Success stories. Ideas. Work and education
Site search

Minister of Defense of the Russian Federation. Procedure for technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the armed forces of the Russian Federation Order 820 of August 16, quality control

Document's name:
Document Number: 820
Document type:
Receiving authority:
Status: Inactive
Published:
Acceptance date: August 16, 2013
Start date: August 16, 2013
Expiration date: October 30, 2019
Revision date: December 15, 2017

The government of Moscow
MOSCOW HEALTH DEPARTMENT

ORDER

About improving the organization internal control quality and safety medical activities V medical organizations state system health care of the city of Moscow


Revoked based on
order of the Moscow Department of Health
dated October 30, 2019 N 932
____________________________________________________________________

____________________________________________________________________
Document with changes made:
;
.
____________________________________________________________________


In accordance with Article 90 of the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ "On the fundamentals of protecting the health of citizens in the Russian Federation", in order to improve the organization and conduct of internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow

I order:

1. Approve Recommendations for organizing internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow in accordance with the appendix to this order.

2. The chief physicians of medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow shall develop and approve the procedure for organizing internal control of the quality and safety of medical activities of the entrusted medical organization in accordance with this order.

3. Directors of state government institutions of the city of Moscow "Directorate for coordinating the activities of medical organizations of the Moscow Department of Health" and "Directorate for coordinating the activities government agencies health care of the Troitsky and Novomoskovsky administrative districts of Moscow":
by order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340.

3.1. Ensure control over the organization and conduct of internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow.

3.2. Analyze the results of internal control of the quality and safety of medical activities with the planning and implementation of measures to manage the quality of medical care.

4. Head of the Department for working with citizens’ appeals and organizing departmental control of the quality and safety of medical activities T.S. Kolesnikova, Head of the Department for organizing inpatient medical care A.V. Mikryukov, Head of the Department for organizing primary health care E.V. Maksimenko, Director of the State Treasury Institution of the City of Moscow "Center for Medical Inspection of the Department of Health of the City of Moscow" S.A. Buntyakov to ensure control over the organization and conduct of internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations of the state health care system of the city of Moscow.
(Clause as amended by order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340; as amended by order of the Moscow Department of Health dated December 15, 2017 N 877.

5. Entrust control over the implementation of this order to the first deputy head of the Moscow Department of Health, N.F. Plavunov.

Acting
Head of the Department
health care of the city of Moscow
N.F.Plavunov

Application. Recommendations for organizing internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow

Application
to the order of the Department
health care of the city of Moscow
dated August 16, 2013 N 820

I. General provisions

These recommendations were developed in accordance with the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ "On the fundamentals of protecting the health of citizens in the Russian Federation", order of the Ministry of Health and Social Development of the Russian Federation dated May 5, 2012 N 502n "On approval of the procedure for the creation and operation of medical commission of a medical organization" and establish general organizational and methodological principles organizing and conducting internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (hereinafter referred to as medical organizations).

The purpose of internal control of the quality and safety of medical activities (hereinafter referred to as quality control) is to ensure the rights of patients to receive the required volume and proper quality of medical care in medical organizations in accordance with established procedures for the provision and standards of medical care, as well as ensuring the reliability and correctness of information on medical care provided to insured persons in the field of compulsory health insurance, information statistical reporting or monitoring data.
(Paragraph as amended, put into effect by order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340.

Quality control tasks:

1) identifying defects in the organization of the diagnostic and treatment process, factors that led to a decrease in the quality of medical care, and establishing the causes of their occurrence;

2) selection of optimal management decisions and implementation of measures aimed at preventing the occurrence of defects in the organization and provision of medical care, increasing the efficiency of using the resources of a medical organization;

3) prevention, identification and suppression of violations of safety requirements for working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices and their disposal (destruction);

4) prevention, identification and suppression of violations of compliance by medical and pharmaceutical workers, heads of medical organizations with restrictions applied to them when carrying out professional activities.

5) prevention, identification and suppression of violations of the procedure for maintaining personalized records by a medical organization of information about medical care provided to insured persons, submission of statistical reporting or monitoring data.
(The point was additionally included by order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340)

The procedure for organizing quality control in a medical organization is approved by order of the head of the medical organization, taking into account the specifics of the activity, structure, staffing table medical organization and regulates, among other things:

1) a list of positions of employees (structural units) of a medical organization who are assigned responsibilities for organizing and conducting quality control;

2) levels of quality control;

3) timing and sequence of quality control;

4) volumes of quality control;

5) cases of medical care subject to quality control, including mandatory;

5) the procedure for registering quality control results;

6) the procedure for analyzing the results of quality control, monitoring indicators of the quality of medical care;

7) taking measures to manage the quality of medical care.

Quality control is carried out:

1) the head of a medical organization;

2) the medical commission of the medical organization;

3) deputy heads of a medical organization in accordance with the distribution of powers and job descriptions;

4) heads of structural divisions of a medical organization within the established powers;

5) other employees and (or) commissions, special structural divisions of a medical organization, formed including on a functional basis.

By order of the head of the medical organization, from among his deputies, an employee is appointed who is responsible for organizing and conducting quality control in the medical organization.

To carry out quality control, the main freelance specialists of the Moscow Department of Health, employees of educational institutions higher and additional vocational education, research institutes, and other organizations.

When conducting quality control, the possibility of using information and analytical systems that meet the requirements for the protection of personal data in accordance with the legislation of the Russian Federation is not excluded.

The medical organization ensures that employees carrying out quality control undergo training within the framework of additional professional education programs, including issues of provision, management, quality control and safety of medical activities.

Organization and implementation of quality control is carried out at the expense of the medical organization.

Responsibility for the organization and state of quality control in a medical organization lies with the head of the medical organization.

II. Organization of internal quality control of medical activities

Quality control is carried out by assessing a specific case of medical care, a set of cases of medical care, selected on a thematic basis, based on the analysis of primary medical records, other documentation, direct examination of the patient:

1) collection of complaints, medical history, objective examination data;

2) diagnostic measures;

3) registration and substantiation of the diagnosis;

4) treatment and preventive measures, medical rehabilitation;

5) measures of medical examination, medical examination;

6) timing of medical care;

7) continuity, phasing of medical care;

8) results of medical care;

9) preparation of medical documentation.

When conducting quality control, compliance with established procedures and standards of medical care, timeliness, efficiency and safety of medical care are assessed (the optimal choice of medical technologies, taking into account minimizing the risk of their use, taking adequate measures to prevent iatrogenic complications, compliance with the rules of storage and use of drugs, Supplies, ensuring sanitary-hygienic and anti-epidemic regimes in accordance with sanitary-epidemiological norms and rules, etc.).

In a medical organization, quality control is carried out at three levels.

At the first level, quality control is carried out by the head of a structural unit of a medical organization by assessing specific cases of medical care.

At the second level, quality control is carried out by the deputy head of a medical organization in the context of structural divisions and the medical organization as a whole by conducting quality control of cases of first-level medical care, assessing specific cases of medical care (examination of the patient, assessment of management tactics, etc.).

At the third level, the medical commission of the medical organization carries out quality control of the most complex and conflict situations, requiring commission consideration, a decision is developed and made on further tactics for patient management, on professional and official suitability medical workers and other issues.

At the second and third levels, quality control can be carried out on a set of cases of medical care, selected on a thematic basis, etc.

The following cases of medical care are subject to quality control:

1. On an outpatient basis:

1) deaths in children and people of working age;

2) deaths at home from controlled causes;

3) accompanied by iatrogenic complications, nosocomial infection, adverse reactions to the use of drugs, adverse events associated with the use, storage, processing, maintenance, disposal of medical devices;

4) primary access to disability for children and people of working age;

5) diseases with an extended or shortened treatment period by more than 50% of that established by the standard of medical care;

6) discrepancies between the final clinical diagnosis established in outpatient and inpatient settings;

7) discrepancies between the final clinical diagnosis and the pathological diagnosis;

8) primary detection of late-stage cancer in patients;

9) accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care;

10) identification of defects in the provision of medical care by regulatory authorities and organizations.

2. In stationary conditions:

1) deaths;

2) accompanied by iatrogenic complications, nosocomial infection, adverse reactions to the use of drugs, adverse events associated with the use, storage, processing, maintenance, disposal of medical devices;

3) re-hospitalization of the patient for the same disease within three months, if hospitalization was not previously planned;

4) diseases with an extended or shortened treatment period by more than 50% of that established by the standard of medical care;

5) discrepancies between the final clinical diagnosis and the pathological diagnosis;

6) discrepancies in clinical diagnosis before and after surgery;

7) accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care;

8) identification of defects in the provision of medical care by regulatory authorities and organizations.

Cases of medical care that are subject to mandatory quality control are considered first.

The medical commission (subcommittee) of a medical organization must monitor the quality of cases of medical care that are accompanied by complaints from citizens or their legal representatives about the availability and quality of medical care.

Quality control forms:

1) current quality control is carried out mainly at the first level, aimed at identifying deviations in the process of providing medical care ( medical services) and taking the necessary measures to eliminate them;

2) final quality control is carried out mainly at the second and third levels based on the results of completed cases of medical care, aimed at preventing and suppressing defects in the provision of medical care;

3) retrospective quality control is carried out mainly at the second and third levels, aimed at improving the organization and provision of medical care.

The scope of quality control is determined taking into account the structure, capacity of structural units, and the volume of medical care provided in a medical organization. The following mandatory volumes of quality control are established:

- for heads of structural units of medical organizations providing medical care on an outpatient basis and outside a medical organization - monthly at least 0.5% of the number of completed cases of medical care;

- for heads of structural units of medical organizations providing medical care in day hospitals and in inpatient settings - monthly 100% of the number of completed cases of medical care;

- for deputy heads of medical organizations (medical department, therapeutic work, as well as positions with other titles) - monthly at least 10% of completed cases of medical care (including cases of first-level quality control).

The scope of quality control of a medical commission (subcommittee) of a medical organization is determined by order of the head of the medical organization.

The results of quality control at the first level are recorded in the Card of internal quality control and safety of medical activities (Appendix 1 of internal control of quality and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

Deputy heads of a medical organization record the results of quality control in the Journal of Internal Quality Control and Safety of Medical Activities (Appendix 2 to the Recommendations for organizing internal quality control and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

III. Organization of internal control over the safety of medical activities

The object of internal control over the safety of medical activities is the working conditions of medical workers, the use and operation of medical devices, their disposal (destruction), as well as compliance with the restrictions established for medical and pharmaceutical workers.

In the course of monitoring the safety of working conditions, the use and operation of medical devices and their disposal (destruction), the following is assessed:

1) compliance labor legislation and other regulatory legal acts containing labor law norms;

2) compliance with state regulatory requirements for labor protection:

- state of workplaces;

- provision to employees engaged in work with hazardous and (or) hazardous conditions labor, compensation established based on the results of certification of workplaces according to working conditions;

- provision of workers with funds personal protection, milk or products that replace it, therapeutic and preventive nutrition;

3) compliance with the requirements for the safe use and operation of medical devices and their disposal (destruction), including training of workers in safe methods and techniques for the use and operation of medical devices;

4) compliance with the requirements for the condition of the premises in which medical devices are located or where they are destroyed (disposed of);

5) compliance:

- safety requirements for medical devices provided for in the technical and operational documentation of the manufacturer;

- requirements for disposal (destruction) of medical devices provided for in the technical and operational documentation of the manufacturer;

- rules in the field of circulation of medical devices approved by the Ministry of Health of the Russian Federation;

- responsibilities for reporting information specified in Part 3 of Article 96 of the Federal Law of November 21, 2011 N 323-FZ “On the fundamentals of protecting the health of citizens in the Russian Federation”.

The results of internal control of the safety of medical activities are recorded in the Card for monitoring compliance with safe working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices (Appendix 3 to the Recommendations for organizing internal control of the quality and safety of medical activities in medical organizations in Moscow).

IV. Organization of internal control of the reliability and correctness of personalized accounting information, statistical reporting or monitoring data

(The section was additionally included by order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340)

In the course of monitoring the reliability and correctness of personalized accounting information, statistical reporting or monitoring data, the following is assessed:

1) compliance with the requirements of the legislation on the protection of the health of citizens, the legislation on compulsory health insurance when a medical organization maintains personalized records of information about medical care provided to insured persons in the field of compulsory health insurance;

2) the reliability of the information contained in the forms of statistical accounting and reporting in the field of healthcare, monitoring data of a medical organization.

Internal control of the reliability and correctness of the information provided is carried out continuously by the head of the medical organization, deputy heads, and other officials who organize and carry out the maintenance of personalized records, the preparation and approval of statistical accounting and reporting forms, and monitoring data.

Methods, methods and forms of internal control, as well as the duties and responsibilities of officials are determined by local regulations

V. Final provisions

____________________________________________________________________
Section 4 of the previous edition is considered section 5 of this edition - order of the Moscow Department of Health dated April 21, 2016 N 340.

____________________________________________________________________

V. Final provisions

Employees of a medical organization responsible for conducting internal control of the quality and safety of medical activities, based on the results of the above control, immediately take measures to suppress violations of the requirements for ensuring the quality and safety of medical activities established by the legislation of the Russian Federation on the protection of the health of citizens, within the limits of their powers. Information about the measures taken is brought to the attention of the head of the medical organization.

If it is necessary to implement measures aimed at optimizing the organization of medical care, an action plan for managing the quality of medical care is drawn up, including:

1) organizational events- holding meetings, briefings, issuing orders, instructions, improving organizational technologies for providing medical care, etc.;

2) educational events - conducting clinical discussions, pathological conferences, scientific and practical conferences, sending medical workers for advanced training (including unscheduled), providing up-to-date medical literature, etc.;

3) disciplinary measures - adoption disciplinary sanctions in accordance with the Labor Code of the Russian Federation;

4) administrative measures;

5) measures to improve the material and technical base, informatization of a medical organization;

6) activities for the development of human resources.

It is recommended that a medical organization conduct quality control at least once a month.

To assess the dynamics of indicators of internal control of the quality and safety of medical activities in a medical organization (including its structural divisions), an analysis of the results of internal control of the quality and safety of medical activities is carried out based on the results of the past month, quarter and year.

Appendix 1. Form "Map of internal quality control and safety of medical activities"

Annex 1
to Recommendations for organization
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved by order
Department of Health
Moscow cities
dated August 16, 2013 N 820

Form "Map of internal quality control and safety of medical activities"

1. Medical organization

department

2. Full name sick

3. Date of birth

N of the policy, CMO

Treatment period from

N of an inpatient's medical record

4. Clinical diagnosis

Concomitant (clinically significant)

Pathological diagnosis

Medical care quality coefficient

head of department

deputy chief physician

notes

1. Description of complaints and medical history:
1.1. In full
1.2. Not in full
1.3. Absent

1
0,5
0

2. Objective examination:
2.1. In full
2.2. Not in full
2.3. Absent

1
0,5
0

3. Diagnostic measures for the main and concomitant (clinically significant) diseases:
3.1. Carried out in a timely manner, in full, consistent with the standard of medical care
3.2. Carried out in a timely manner, but did not meet the standard of medical care, which did not affect the outcome of the disease
3.3. Carried out untimely, did not meet the standard of medical care, which affected the outcome of the disease

4. Making a diagnosis of the main and concomitant (clinically significant) diseases:
4.1. Displayed in a timely, reasonable manner, in accordance with the clinical and functional characteristics
4.2. Displayed untimely, reasonably, in accordance with the clinical and functional characteristics, which did not affect the outcome of the disease
4.3. Issued untimely, unreasonably, which negatively affected the outcome of the disease

5. Treatment and preventive measures, medical rehabilitation:
5.1. Conducted in a timely manner, optimally, consistent with the standard of medical care
5.2. Does not meet the standard of medical care, which did not affect the outcome of the disease
5.3. Does not meet the standard of medical care, which negatively affected the outcome of the disease

6. Surgical treatment:
6.1. Completed in a timely manner, optimally, in accordance with the standard of medical care, medical technology
6.2. Performed in a timely manner, optimally, but there are defects that did not affect the outcome of the disease
6.3. Completed untimely, with defects that affected the outcome of the disease
(organizational, tactical, infectious complications, etc.)

7. Anesthetic care:
7.1. Executed optimally, risk minimized
7.2. Performed optimally, the risk was not minimized, which did not affect the outcome of the disease
7.3. Technologies were not followed, the risk was not minimized, which affected the outcome of the disease

8. Resuscitation measures:
8.1. No defects
8.2. Defects did not affect the outcome of the disease
8.2. Defects that influenced the outcome of the disease

9. Medical examination, medical examination:
9.1. On time, in full
9.2. Timely, but not in full (there are no recommendations for employment, recommendations for discharge, expert anamnesis, etc.)
9.3. Untimely, not in full, target result not achieved

10. Terms of medical care:
10.1. Complies with the standard of medical care (reasonably underestimated or overestimated)
10.2. Unreasonably underestimated or overestimated, which did not affect the outcome of the disease
10.3. Does not meet the standard of medical care, which affected the outcome of the disease

11. Hospitalization (in the day hospital of the clinic, hospital at home):
11.1. Reasonable, corresponds to the profile of medical activity
11.2. Justified, but does not correspond to the profile of medical activity
11.3. Unfounded, does not correspond to the profile of medical activity

12. Continuity, phasing:
12.1. Fully complied with
12.2. Complied with incompletely, which did not affect the outcome of the disease
12.3. Not fully complied with, which affected the outcome of the disease

12. Treatment result
12.1. The result has been achieved - recovery, improvement
12.2. The result was partially achieved - no changes
12.3. The result is not achieved - deterioration, death- in case of improper provision of medical care

13. Preparation of medical documentation
13.1. Satisfactory, in full
13.2. Not complete, there are some defects
13.3. Unsatisfactory, absent

14. Patient satisfaction with medical care:
14.1. Satisfied
14.2. Partially satisfied
14.3. Not satisfied

Quality factor

GPA

GPA

GPA

GOOD (quality service provided) health care)
SATISFACTORY (high-quality medical care, accompanied by isolated defects in medical care that did not lead to a deterioration in the patient’s health)
UNSATISFACTORY
(poorly provided medical care)

Evaluation of the work of the head of the department is carried out by the deputy chief physician of the medical organization
SATISFACTORILY
UNSATISFACTORY

In each case of quality control, a quality coefficient is calculated (the average score of the analyzed indicators).

Characteristics of defects and their impact on the outcome of medical care

Internal quality and safety control

job title

signature, date

With internal quality control results
and safety of medical activities is familiar with:

job title

signature, date

Appendix 2. Form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

Appendix 2
to Recommendations for organization
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved by order
Department of Health
Moscow cities
dated August 16, 2013 N 820

Form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

Checking-
removable

Structural division

Number of checked

Number of cases of medical care with identified defects in medical care (abs. and %)

Quality factor

Accepted management

period (month), date of quality control

treatment, number of patients treated

cases of medical care

Diagnostics-
cultural events

Formulation and substantiation of diagnosis

Medical-
prophylactic
tic events

Terms of provision, succession
number of stages

Preparation of medical documentation

technical solutions

Instructions for filling out the form "Journal of internal quality control and safety of medical activities"

1. Column 1 indicates the serial number of internal quality control and safety of medical activities.

Numbering is reset from the beginning of each calendar year.

2. In column 2, the period being checked (month) and the date of quality control (day, month, year) are indicated.

3. In column 3 - indicate the name structural unit medical organization and the number of patients treated during the period under review (month).

4. Column 4 indicates the absolute number of cases of medical care subjected to quality control and the percentage of the total number of patients treated.

5. Columns 5 to 9 indicate defects in the provision of medical care identified during quality control (absolute number and %):

in column 5 - defects made during diagnostic measures are indicated, including during the collection of complaints, anamnesis, and objective examination;

in column 6 - defects made during the formulation, formulation, and substantiation of the diagnosis are indicated;

in column 7 - defects committed during the implementation of treatment and preventive measures are indicated, including during surgical interventions, the provision of anesthesia, and resuscitation measures;

in column 8 - defects are indicated in terms of the timing of provision, continuity and phasing of medical care;

in column 9 - the assessment of the preparation of medical documentation is indicated.

6. Column 10 provides the final assessment of the quality of medical care, indicating the overall average score for the structural unit:

high-quality medical care - quality coefficient 1.0-0.8;

high-quality medical care, accompanied by isolated defects in the provision of medical care that did not lead to a deterioration in the patient’s health - quality coefficient 0.7-0.6;

poor-quality medical care - quality coefficient 0.5-0.

7. In column 11 - indicate management decisions, accepted responsible person based on the results of internal control of the quality and safety of medical activities.

Appendix 3. Card for monitoring compliance with safe working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices

Appendix 3
to Recommendations for organization
internal quality control
and medical safety
activities in medical
organizations of the city of Moscow,
approved by order
Department of Health
Moscow cities
dated August 16, 2013 N 820

Card for monitoring compliance with safe working conditions, requirements for the safe use and operation of medical devices

1. Medical organization

2. Structural unit

3. Head structural unit

Quality factor

1. Compliance with labor protection requirements:
1.1. Compliant
1.2. Not fully compliant
1.3. Does not match

1
0,5
0

2. Compliance with the requirements for the safe use and operation of medical devices and their disposal:
2.1. Compliant
2.2. Not fully compliant
2.3. Does not match

3. Training of workers in safe methods and techniques for the use and operation of medical devices:
3.1. Conducted in accordance with the training schedule
3.2. Conducted, but training schedule is not followed
3.3. There is no training, there is no training schedule

4. Condition of the premises in which they are stored medications, medical products or their destruction (disposal):
4.1. Complies with regulatory requirements
4.2. Does not fully comply with regulatory requirements
4.3. Does not meet regulatory requirements

5. Compliance with the safety requirements for the use of medical devices provided for in the manufacturer’s documentation:
5.1. Meets requirements
5.2. Does not fully meet the requirements
5.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

6. Compliance with the requirements for disposal (destruction) of medical devices provided for in the technical and operational documentation of the manufacturer:
6.1. Meets requirements
6.2. Does not fully meet the requirements
6.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

7. Compliance with the rules in the field of circulation of medical devices:
7.1. Meets requirements
7.2. Does not fully meet the requirements
7.3. Does not meet requirements

1
0,5
0

8. Information about side effects not specified in the instructions for use or operating instructions for a medical device, about undesirable reactions during its use, about the peculiarities of the interaction of medical devices with each other, about facts and circumstances that pose a threat to the life and health of citizens and medical workers when using and operating medical devices:
8.1. Information provided in a timely manner and in full
8.2. Information provided in a timely manner, not in full
8.3. No information available

1
0,5
0

GPA

GPA

Quality factor

FINE
SATISFACTORILY
UNSATISFACTORY

1-0,8
0,7-0,6
0,5-0

Internal control of the safety of medical activities is carried out by a responsible employee of a medical organization, appointed by order of the chief physician of the medical organization.

Internal security controls
carried out medical activities:

job title

signature, date

With the results of internal security control
medical activities is familiar with:

job title

signature, date




Revision of the document taking into account
changes and additions prepared
JSC "Kodeks"

On improving the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (as amended on December 15, 2017) (lost force based on the order of the Moscow Department of Health dated October 30, 2019 N 932)

Document's name: On improving the organization of internal quality control and safety of medical activities in medical organizations of the state healthcare system of the city of Moscow (as amended on December 15, 2017) (lost force based on the order of the Moscow Department of Health dated October 30, 2019 N 932)
Document Number: 820
Document type: Order of the Moscow City Health Department
Receiving authority: Moscow City Health Department
Status: Inactive
Published: The document was not published
Acceptance date: August 16, 2013
Start date: August 16, 2013
Expiration date: October 30, 2019
Revision date: December 15, 2017

"On measures to implement the rules for conducting technical inspection Vehicle, registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which military service is provided for by federal law, approved by Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550"

Revision dated November 14, 2013 — Valid from January 10, 2014

MINISTER OF DEFENSE OF THE RUSSIAN FEDERATION

ORDER
dated November 14, 2013 N 820

ABOUT MEASURES FOR IMPLEMENTATION OF RULES FOR TECHNICAL INSPECTION OF VEHICLES REGISTERED BY MILITARY AUTOMOBILE INSPECTIONS OR AUTOMOBILE SERVICES OF FEDERAL EXECUTIVE BODIES, WHICH FEDERAL LAW PROVIDES FOR FOR MILITARY SERVICE, APPROVED BY DECREE OF THE GOVERNMENT OF THE RUSSIAN FEDERATION OF JUNE 29, 2013 N 550

1. Approve and put into effect from January 1, 2014 the attached Procedure for conducting technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. The General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation (Main Directorate of Communications of the Armed Forces of the Russian Federation) organize the development, implementation and technical support of automated information system data on technical inspections of vehicles carried out by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

3. Recognize as invalid from January 1, 2014 the order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated July 5, 2007 N 250 “On conducting state technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation” (registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation 3 August 2007, registration N 9951).

4. Entrust control over the implementation of this order to the First Deputy Minister of Defense of the Russian Federation.

Acting
Minister of Defense of the Russian Federation
army General
V. GERASIMOV

<*>Further in the text of this Procedure, unless otherwise stated, will be referred to for brevity as: military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - VAI; vehicles, tractors, self-propelled road construction and other vehicles of military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation, registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - vehicles; military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation - military units.

2. Technical inspection of a vehicle is carried out in accordance with the Rules for the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which military service is provided for by federal law (hereinafter referred to as the Rules), approved by the Decree of the Government of the Russian Federation dated June 29, 2013 city ​​N 550.

3. All vehicles are subject to technical inspection at the frequency established by paragraph 2 of the Rules.

4. Technical inspection of a vehicle is carried out by VAI officials using technical diagnostic tools, including mobile vehicles, free of charge.

Qualification requirements for VAI officials authorized to carry out technical diagnostics of vehicles are given in Appendix No. 1 to this Procedure.

The list of technical diagnostic tools used during technical inspection of a vehicle is given in Appendix No. 2 to this Procedure.

The duration of technical diagnostics of vehicles of certain categories is established by paragraph 10 of the Rules.

The places for technical inspection of vehicles of military units are determined:

sites intended for testing technical condition vehicles by the head of the control and technical point of a military unit and equipped with universal vehicle technical control systems;

points Maintenance and repair of military units;

parks of military units, the territory of which is the necessary conditions to check the technical condition of the vehicle;

areas with hard surfaces and the ability to connect technical diagnostic equipment to the power grid.

II. Activities for organizing and planning technical inspection

5. The commanders of military units annually, before November 1, send to the VAI (territorial), in the area of ​​​​responsibility of which military units are deployed or seconded vehicles are located, applications for technical inspection of vehicles for the next year. The recommended sample application is given in Appendix No. 3 to this Procedure.

6. The head of the VAI (territorial), before November 25 of the current year, develops, coordinates with the commanders of military units and, before November 30, submits for approval to the head of the VAI (regional), a schedule for conducting technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​responsibility of the VAI (territorial) for the next year (hereinafter referred to as the schedule). A recommended sample schedule is given in Appendix No. 4 to this Procedure.

The schedule is drawn up taking into account local characteristics and interests of military units (climatic conditions, combat training plans and daily life activities of troops, the number and structure of military unit fleets, the availability of trained personnel, verified technical diagnostic tools). The schedule also includes information about the location(s) and calendar dates for the technical inspection.

7. The head of the VAI (regional), before December 10 of the current year, develops a consolidated schedule for technical inspection of vehicles of military units stationed in the military district for the next year (hereinafter referred to as the consolidated schedule) and submits it for approval to the commander of the military forces districts. A recommended example of a consolidated schedule is given in Appendix No. 5 to this Procedure.

A copy of the approved consolidated plan-schedule is sent to the Military Automotive Inspectorate of the Ministry of Defense of the Russian Federation of the Main Directorate of Military Police of the Ministry of Defense of the Russian Federation by December 20 of the current year.

8. Extracts from the consolidated schedule are sent to the heads of military aviation (territorial), who, by December 30 of the current year, ensure that they are communicated to the commanders of military units in the areas of responsibility.

9. Vehicles supplied to military units during the year may be submitted for technical inspection outside the period specified in the consolidated schedule. In this case, the timing of the technical inspection of the vehicle is agreed upon by the commander of the military unit with the head of the military aviation department (territorial).

10. The timing of the technical inspection of vehicles not submitted in accordance with the consolidated schedule is agreed upon by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial) and reported to the head of the VAI (regional).

III. Procedure for technical inspection

11. To conduct a technical inspection, military units present a vehicle and a vehicle registration certificate.

12. If the document specified in paragraph 11 of this Procedure is not provided, or the vehicle does not comply with the data specified in the vehicle registration certificate, allowing the vehicle to be identified, a technical inspection is not carried out.

13. If the vehicle complies with the data specified in the vehicle registration certificate, the vehicle, after its identification, is allowed to carry out technical diagnostics.

14. Technical diagnostics are carried out using visual, organoleptic control and (or) using technical diagnostic tools.

15. Vehicle whose technical condition is found to be inadequate mandatory requirements vehicle safety, subject to repeated technical inspection<*>.

<*>In accordance with paragraph 12 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 “On technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which military service is provided for by federal law” (Collection of Legislation of the Russian Federation , 2013, N 27, Art. 3608).

16. The time and place of the repeated technical inspection of the vehicle is agreed upon by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial).

17. When conducting a repeated technical inspection of a vehicle, no later than twenty days from the date of the previous technical inspection, the vehicle is checked only in relation to indicators that, according to the diagnostic card, during the previous technical inspection did not meet the mandatory vehicle safety requirements.

18. If a repeated technical inspection of a vehicle is carried out in another VAI, such technical inspection is carried out in full.

IV. Registration of technical inspection results

19. Upon completion of the technical diagnostic procedure executive The VAI draws up a diagnostic card containing a conclusion on the possibility or impossibility of operating the vehicle, and issues it to an authorized representative of the military unit.

20. Data on technical inspections performed are entered into an automated information system.

21. In case of loss of a diagnostic card containing a conclusion on the possibility of operating the vehicle, according to written request The commander of the military unit, the head of the Military Aviation Institute (territorial), draws up and issues a duplicate diagnostic card to the representative of the military unit for the validity period of the lost one.

a document indicating advanced training under the programs “Technical Condition Inspector” or “Expert in Technical Control and Diagnostics of Motor Vehicles”.

Skill Requirements

A VAI official must have the skills to drive a vehicle and have a driver's license. In this case, the total driving experience must be at least three years.

Appendix No. 2
to the Order (clause 4)

LIST OF TECHNICAL DIAGNOSTIC TOOLS USED WHEN CONDUCTING TECHNICAL INSPECTION OF VEHICLES

N p/p Technical diagnostic tools (type of equipment) Specifications Features of application
Measured parameters measurement range Maximum error
1 2 3 4 5 6
I. Technical diagnostic tools for brake systems
1 Roller stand for testing brake systems of vehicles with a maximum axle weight of up to 18,000 kg Wheel braking force, kN 0 - 60 ± 3% -
Force on the control, N 200 - 800 ± 7% -
Vehicle mass per axle, kg 200 - 18000 ± 3% -
Compressed air pressure, MPa 0 - 1 5% -
2 Means for monitoring compressed air and tightness (pressure drop) in pneumatic and pneumohydraulic brake drives Compressed air pressure MPa 0 - 1 ±5% Used if the equipment is not included in the stand for testing brake systems
3 A device for testing the effectiveness of vehicle braking systems in road conditions Deceleration, m/s2 0 - 9,81 ± 4% Used alternatively to the stand specified in paragraph 1
Brake system response time, s 0 - 3 ±0.1
Control force, H 200 - 800 ±5%
4 Trailer hitch loader Pushing force of the coupling device, N 50 - 3700 ±5% -
II. Steering technical diagnostic tools
5 A device for measuring the total play in the steering Angle of total steering play (along the rim of the steering wheel), degrees. 0 - 45 ±0.5 -
III. Tools for technical diagnostics of external lighting devices
6 A device for monitoring the adjustment and intensity of headlights Angle of inclination of the cut-off boundary of the light beam in the vertical plane, degrees. 0°00" - 2°20" ±0.1% -
Headlight luminous intensity, cd 200 - 125000 ±0.15% -
Measurement height, mm 250 - 1400 -
Error in the orientation of the optical axis of the device relative to the longitudinal plane of the vehicle - ± 30" -
IV. Tire technical diagnostic tools
7 Vernier calipers (with ruler for measuring depths) Measurement of linear dimensions, mm 0 - 100 ±0.05mm To measure the tire tread depth, it is also possible to use special templates
V. Technical diagnostic tools for the engine and its systems
8 Gas analyzer - a device for determining the content of pollutants in the exhaust gases of vehicles with spark ignition engines Carbon monoxide (CO) content, % 0 - 5 ± 3% -
Carbon dioxide (CO2) content, % 0 - 16 ± 4% -
Oxygen content (O2), % 0 - 21 ± 3% -
Hydrocarbon content (CnHm), ppm (-1) 0 - 2000 ±5% -
9 Smoke meter - a device for determining opacity in the exhaust gases of vehicles with compression ignition engines Light absorption coefficient, m(-1) 0 - infinity (0 - 10, for k > 10 k = infinity) ± 0.05 at k = 1.6 - 1.8 -
10 Universal meter for pollutant content and opacity in exhaust gases Parameters in accordance with paragraphs 8 and 9 In accordance with paragraphs 8 - 9 In accordance with paragraphs 8 and 9 Used instead of the gas analyzer specified in paragraph 8, smoke meter - in paragraph 9
11 Sound level meter Noise level, dB A 70 - 100 ± 1% -
VI. Technical diagnostic tools for other structural elements
12 Device for testing the light transmission of glass Light transmission,% 10 - 100 ± 2% -
13 Ruler Linear dimensions, m 0 - 1 ± 5 mm -
VII. Optional equipment
14 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M1 and N1 0,1 - 0,5 - -
15 Endpiece with pressure gauge for vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 Maximum withstand pressure, MPa 0,2 - 1 - -

Appendix No. 3
to the Order (clause 5)

Appendix No. 4
to the Order (clause 6)

I APPROVED
Boss VAI (regional)
(military rank, signature, first name initial, last name)
"__" ___________ 20__

Schedule
carrying out a technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​​​responsibility of ______________ VAI (territorial) for 20__.

Conventional name of the military unit (service, branch of the Armed Forces) date Place Number of vehicles subject to technical inspection Calculation of forces and means involved in carrying out technical inspection
Personnel Technical means
Position, military rank, full name. A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8
Total

On December 31, 2019, Kali developers decided to switch to a more “classical” policy - the absence of root rights for the user in the default session. The change will be implemented in the 2020.1 release of the distribution, but, if you wish, you can test it now by downloading one of the nightly or weekly builds.

A little history and theory
It was originally based on Slackware BackTrack, which had nothing but a huge set of pentesting tools. Since many of these tools required root rights, and the distribution was only intended to be run in Live mode from a disk, the most obvious and simple solution was to make root rights for the user by default.

Over time, the popularity of the distribution grew, and users began to install it on hardware instead of simply using it in “boot disk” mode. Then, in February 2011, it was decided to switch from Slackware to Ubuntu so that users would have fewer problems and be able to update in a timely manner. After some time, Kali was based on Debian.

Although developers do not encourage the use of Kali distribution as the main OS, now for some reason many users do this, even if they do not use the distribution for its intended purpose - to conduct pentests. Remarkably, some members of the distribution's development team do the same.

With this use, default root rights are more of an evil than a benefit, which is why the decision was made to switch to the “traditional” security model - a default user without root rights.

Developers are afraid that such a solution will lead to a whole bunch of error messages, but the safety of using the distribution is still more important.

16-01-2020, 06:43.

Tails - operating system, which can be run on almost any computer from a USB drive or DVD. It aims to preserve and assist you in maintaining your privacy and anonymity.


This is an emergency release that fixes critical vulnerabilities in Tor Browser.

Updates



  • .

    The Ministry of Telecom and Mass Communications has approved the requirements for telecom operators and Internet services performing DNS functions. Such services will have to store information about users for a year and provide a response time of no more than 100 ms. The Ministry of Economic Development warns that these requirements will lead to costs of tens of billions.

    The sixth corrective update of the Debian 9 distribution is available, which includes accumulated package updates and fixes bugs in the installer. The release includes 88 updates to fix stability issues and 92 updates to fix vulnerabilities.

    Linux distributions

Order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated November 14, 2013 N 820 “On measures to implement the Rules for technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which federal law provides for military service, approved by the Decree of the Government of the Russian Federation dated June 29, 2013 N 550"

In accordance with paragraph 2 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 “On technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which military service is provided for by federal law” (Collection of Legislation of the Russian Federation , 2013, N 27, Art. 3608) I order:

1. Approve and put into effect from January 1, 2014 the attached technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. The General Staff of the Armed Forces of the Russian Federation (Main Directorate of Communications of the Armed Forces of the Russian Federation) organize the development, implementation and technical support of an automated information system for data on technical inspections of vehicles carried out in military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

3. Recognize as invalid from January 1, 2014 the order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated July 5, 2007 N 250 “On conducting state technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation” (registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation 3 August 2007, registration N 9951).

4. Entrust control over the implementation of this order to the First Deputy Minister of Defense of the Russian Federation.

Application

Order
carrying out technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation

I. General provisions

1. This Procedure establishes the requirements for organizing and conducting in the Armed Forces of the Russian Federation technical inspection of vehicles, tractors, self-propelled road construction and other vehicles of military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation, registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation.

2. Technical inspection of a vehicle is carried out in accordance with the Rules for the technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive authorities, in which military service is provided for by federal law (hereinafter referred to as the Rules), approved by the Decree of the Government of the Russian Federation dated June 29, 2013 city ​​N 550.

3. All vehicles are subject to technical inspection at the frequency established by paragraph 2 of the Rules.

4. Technical inspection of a vehicle is carried out by VAI officials using technical diagnostic tools, including mobile vehicles, free of charge.

Qualification requirements for VAI officials authorized to carry out technical diagnostics of vehicles are given in this Procedure.

The list of technical diagnostic tools used during technical inspection of a vehicle is given in this Procedure.

The duration of technical diagnostics of vehicles of certain categories is established by paragraph 10 of the Rules.

The places for technical inspection of vehicles of military units are determined:

sites intended for checking the technical condition of vehicles by the head of the control and technical point of a military unit and equipped with universal complexes for technical control of vehicles;

maintenance and repair points for military units;

parks of military units, the territory of which has the necessary conditions for checking the technical condition of the vehicle;

areas with hard surfaces and the ability to connect technical diagnostic equipment to the power grid.

II. Activities for organizing and planning technical inspection

5. The commanders of military units annually, before November 1, send to the VAI (territorial), in the area of ​​​​responsibility of which military units are deployed or seconded vehicles are located, applications for technical inspection of vehicles for the next year. A recommended sample application is included in this Procedure.

6. The head of the VAI (territorial), before November 25 of the current year, develops, coordinates with the commanders of military units and, before November 30, submits for approval to the head of the VAI (regional), a schedule for conducting technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​responsibility of the VAI (territorial) for the next year (hereinafter referred to as the schedule). A recommended sample schedule is included in this Procedure.

16. The time and place of the repeated technical inspection of the vehicle is agreed upon by the commander of the military unit with the head of the VAI (territorial).

17. When conducting a repeated technical inspection of a vehicle, no later than twenty days from the date of the previous technical inspection, the vehicle is checked only in relation to indicators that, according to the diagnostic card, during the previous technical inspection did not meet the mandatory vehicle safety requirements.

18. If a repeated technical inspection of a vehicle is carried out in another VAI, such technical inspection is carried out in full.

IV. Registration of technical inspection results

19. Upon completion of the technical diagnostic procedure, the VAI official draws up a diagnostic card containing a conclusion on the possibility or impossibility of operating the vehicle, and issues it to an authorized representative of the military unit.

20. Data on technical inspections performed are entered into an automated information system.

21. In case of loss of a diagnostic card containing a conclusion on the possibility of operating a vehicle, upon a written request from the commander of a military unit, the head of the Military Aviation Inspectorate (territorial) draws up and issues a duplicate of the diagnostic card to the representative of the military unit for the period of validity of the lost one.

_____________________________

* Further in the text of this Procedure, unless otherwise stated, for brevity we will be referred to as: military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - VAI; vehicles, tractors, self-propelled road construction and other vehicles of military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation, registered by military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation - vehicles; military units and organizations of the Armed Forces of the Russian Federation - military units.

** In accordance with paragraph 12 of the Decree of the Government of the Russian Federation of June 29, 2013 N 550 “On technical inspection of vehicles registered by military automobile inspections or automobile services of federal executive bodies, in which military service is provided for by federal law” (Collection of Legislation Russian Federation, 2013, No. 27, Article 3608)

Qualification requirements
to officials of military automobile inspections of the Armed Forces of the Russian Federation, authorized to carry out technical diagnostics of vehicles

Education Requirements

A VAI official is allowed to conduct a technical inspection of a vehicle if he has:

higher professional education (secondary vocational education), certified by a state document;

a document indicating advanced training under the programs “Technical Condition Inspector” or “Expert in Technical Control and Diagnostics of Motor Vehicles”.

Skill Requirements

A VAI official must have the skills to drive a vehicle and have a driver's license. In this case, the total driving experience must be at least three years.

Scroll
technical diagnostic tools used during technical inspection of vehicles

N p/p Technical diagnostic tools (type of equipment) Specifications Features of application
Measured parameters measurement range Maximum error
1 2 3 4 5 6
I. Technical diagnostic tools for brake systems
1 Roller stand for testing brake systems of vehicles with a maximum axle weight of up to 18,000 kg Wheel braking force, kN 060 *3% -
200-800 *7% -
Vehicle mass per axle, kg 200-18 000 *3% -
Compressed air pressure, MPa 0-1 05% -
2 Means for monitoring compressed air and tightness (pressure drop) in pneumatic and pneumohydraulic brake drives Compressed air pressure. MPa 0-1 *5% Used if the equipment is not included in the stand for testing brake systems
3 A device for testing the effectiveness of vehicle braking systems in road conditions Deceleration, * 0-9,81 *4% Used alternatively to the stand specified in
Brake system response time, s 0-3 *0,1
Force on the control, N 200-800 *5%
4 Trailer hitch loader Pushing force of the coupling device, N 50-3700 *5% -
II. Steering technical diagnostic tools
5 A device for measuring the total play in the steering Angle of total steering play (along the rim of the steering wheel), degrees. 0-45 *0,5 -
III. Tools for technical diagnostics of external lighting devices
6 A device for monitoring the adjustment and intensity of headlights Angle of inclination of the cut-off boundary of the light beam in the vertical plane, degrees. 0°00"-0°20" *0,1% -
Headlight luminous intensity, cd 200-125000 *0,15% -
Measurement height, mm 250-1400 - -
Error in the orientation of the optical axis of the device relative to the longitudinal plane of the vehicle - *30" -
IV. Tire technical diagnostic tools
7 Vernier calipers (with ruler for measuring depths) Measurement of linear dimensions, mm 0-100 *0.05 mm To measure the tire tread depth, it is also possible to use special templates
V. Technical diagnostic tools for the engine and its systems
8 Gas analyzer - a device for determining the content of pollutants in the exhaust gases of vehicles with spark ignition engines Carbon monoxide (CO) content, % 0-5 *3% -
Carbon dioxide content *, % 0-16 *4% -
Oxygen content *, % 0-21 *3% -
Hydrocarbon content (CnHm), * 0-2000 *5% -
9 Smoke meter - a device for determining opacity in the exhaust gases of vehicles with compression ignition engines Light absorption coefficient, * 0 - infinity (0-10, for k > 10 k = infinity) *0.05 at k = 1.6-1.8 -
10 Universal meter for pollutant content and opacity in exhaust gases Parameters according to and In accordance with and In accordance with and Used instead of the gas analyzer specified in, smoke meter - in
11 Sound level meter Noise level, dB A 70-100 *1% -
VI. Technical diagnostic tools for other structural elements
12 Device for testing the light transmission of glass Light transmission,% 10-100 *2% -
13 Ruler Linear dimensions, m 0-1 *5 mm -
VII. Optional equipment
14 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M1 and N1 0,1-0,5 - -
15 Tip with pressure gauge for vehicles of categories M2, M3, N2 and N3 Maximum withstand pressure, MPa 0,2-1 - -

Application
to carry out a technical inspection of vehicles of the military unit ____ on ____ 20__.

N p/p Planned date (period) of technical inspection Number of vehicles subject to technical inspection Place of technical inspection (address) Approximate distance from VAI to the place of technical inspection Note
1 2 3 4 5 6

Commander of the military unit _____________ ___________________________________

Ref. N ______

"__" _____________ 20__

Schedule
carrying out a technical inspection of vehicles of military units in the area of ​​​​responsibility of ____ VAI (territorial) for 20__.

Conventional name of the military unit (service, branch of the Armed Forces) date Place Number of vehicles subject to technical inspection
Personnel Technical means
A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8
Total

Head of ___ VAI (territorial) ___________________________________________

(military rank, signature, full name)

Summary schedule
carrying out a technical inspection of vehicles of military units stationed in the territory of the military district on 20__.

Name of the VAI conducting the technical inspection Date (period) Place(s) Number of vehicles subject to technical inspection Calculation of forces and means involved in carrying out technical inspection
Personnel Technical means
Position, military rank, full name. A car PPTK TS UKTK TS
1 2 3 4 5 6 7 8

Head of ___ VAI (regional) ___________________________________________

(military rank, signature, full name)

Document overview

On January 1, 2014, new rules for the technical inspection of vehicles (vehicles) registered by military automobile inspections (VAI) or automobile services of federal executive authorities, which provide for military service, came into force.

In this regard, it was approved new order technical inspection of vehicles registered by the VAI of the Armed Forces of the Russian Federation.

Every 6 months, vehicles equipped for the systematic transportation of people, with more than 8 seats (except for the driver’s seat), as well as vehicles and trailers for the transportation of large, heavy and dangerous goods, undergo technical inspection. Other vehicles - every 12 months. There is no charge for procedures.

Activities have the right to be carried out by VAI officials who meet the following qualification requirements. There is higher or secondary vocational education. Received a document on advanced training under the programs "Technical Condition Inspector" or "Expert in Technical Control and Diagnostics of Motor Vehicles." The person must have the skills to drive a vehicle and have a driver's license. The total driving experience is at least 3 years.

Technical inspection is carried out at special sites, maintenance and repair points, in parks of military units, on sites with hard surfaces and the ability to connect technical diagnostic tools to the electrical network.

Based on the results of the activities, the VAI official draws up a diagnostic card. Data on procedures is entered into an automated information system.

The previous procedure for technical inspection of these vehicles was declared invalid.

ON APPROVAL OF STANDARD CONTRACTS,
NECESSARY FOR THE IMPLEMENTATION OF THE RULES OF PROVIDING PARTICIPANTS
MILITARY SERVICEMEN'S TARGETED HOUSING LOANS, AS WELL AS
REPAYMENT OF TARGETED HOUSING LOANS

In accordance with the Federal "On the savings and mortgage system of housing provision for military personnel" (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2004, N 34, Art. 3532; 2006, N 6, Art. 636; 2007, N 50, Art. 6237; 2008, N 30 (Part II), Article 3616; 2009, No. 48, Article 5731; 2011, No. 27, Article 3879; No. 48, Article 6728; 2012, No. 26, Article 3443; 2013, No. 27, Article 3477; N 30 (Part I), Article 4084; N 52 (Part I), Article 6961; 2014, N 23, Article 2930; 2015, N 14, Article 2008; N 27, Art. 4001; 2016, N 14, Art. 1905; N 18, Art. 2494; 2017, N 11, Art. 1541) and the Rules for providing targeted housing loans to participants of the savings-mortgage housing system for military personnel, as well as repayment of targeted housing loans ( hereinafter referred to as the Rules), approved (Collected Legislation of the Russian Federation, 2008, No. 20, Art. 2369; 2011, No. 1, Art. 227; 2015, No. 2, Art. 468; No. 40, Art. 5562; 2016, No. 47 , Art. 6653; 2017, N 2 (part I), Art. 368; N 23, Art. 3326; N 38, Art. 5623), I order:

1. Approve standard contracts:

Savings-mortgage housing system for military personnel for the purchase of residential premises (living premises) secured by the purchased residential premises (living premises) (Appendix No. 1 to this order);

targeted housing loan provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel to pay the down payment when purchasing residential premises (residential premises) using a mortgage loan and repaying obligations under the mortgage loan (Appendix No. 2 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel in order to repay obligations under a mortgage loan agreement provided to the participant as the only borrower for the purchase of residential premises (residential premises) before receiving a targeted housing loan (Appendix No. 3 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel for the purpose of purchasing residential premises (living premises) under an agreement for participation in shared construction without the use of a mortgage loan (Appendix No. 4 to this order);

a targeted housing loan provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel to pay part of the price of an agreement for participation in shared construction and (or) repay obligations under a mortgage loan for the purchase of residential premises (residential premises) (Appendix No. 5 to this order);

targeted housing loan provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel in order to repay the mortgage loan provided to the participant as the only borrower for the purchase of residential premises (residential premises) under an agreement for participation in shared construction, before receiving a targeted housing loan (Appendix No. 6 hereto order);

2. Approve the Procedure for obtaining a mortgage in relation to participants in the savings-mortgage housing system for military personnel (Appendix No. 7 to this order).

3. Approve the form of the Certificate of the right of a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel to receive a targeted housing loan (Appendix No. 8 to this order).

4. Recognize as invalid the order of the Minister of Defense of the Russian Federation dated April 18, 2011 N 465 “On approval standard contracts, necessary for the implementation of the Rules for providing participants of the savings-mortgage housing system for military personnel with targeted housing loans, as well as repayment of targeted housing loans" (registered with the Ministry of Justice of the Russian Federation on July 1, 2011, registration N 21233).

Minister of Defense
Russian Federation
army General
S. SHOIGU

Appendix No. 1
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel for the purchase of residential premises
(residential premises) secured by the purchased
residential premises (residential premises)

_______________________________ "__" ____________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal state government institution " Federal Administration savings and mortgage system of housing provision for military personnel" (hereinafter referred to as the Institution), ensuring the functioning of the savings and mortgage system of housing provision for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of the functions of an authorized federal executive body in accordance with Federal law dated August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name) acting on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, __________________________________________________________________________, on the basis of which the official, hereinafter referred to as the Lender, acts, on the one hand, and the participant in the savings-mortgage system for housing provision for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (Full name of the participant in the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport , series, number, by whom and when issued) registered at the address: _________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively hereinafter referred to as the Parties, have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower in the amount of ___________ (in numbers) (_________________________________________________________________) rubles (in words) for the purchase under a purchase and sale agreement into the Borrower’s ownership of: residential premises (house, apartment), located at the address: ____________ _____________________________________________________________________, with a total area of ​​________ sq. m. . meters, consisting of ____________ rooms, contract price ___________ (__________________________________________) rubles; (in numbers) (in words) land plot with total area _________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________, purpose (category) of the land plot _________________________________, type of permitted use of the land plot _________________________________, contract value ___________ (_______________________________) rubles. (in numbers) (in words)

II. Ensuring the Agreement

4. Security for the fulfillment of the Borrower’s obligations to the Lender under this Agreement is the mortgage of the residential premises and land plot (if any) specified in paragraph 3 of this Agreement, which arises for the Lender by force of law from the date of state registration of the Borrower’s ownership of the residential premises (residential premises) ) and land (if available).


housing loan

5. The provision of a targeted housing loan by the Lender is carried out by a one-time transfer of savings for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement - within the period specified in paragraphs 15 and 59 of the Rules.

IV. Interaction of the Parties

9. The Borrower has the right to make a full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

10. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises and land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

11. The lender undertakes:

12. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises and land plot (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Other conditions

13. In everything that is not specified in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

14. If disagreements arise between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties do not reach an agreement are subject to consideration in judicial procedure at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

15. When implementing this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received during the implementation of this Agreement.

16. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for failure to fulfill or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

17. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body implementing state registration rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower _____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, Email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement, the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting representative of the participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, ____________________, registered in the register under N _________________"; full name of the notary) the Borrower's details in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) "__" ___________ 20__ by a notary of the notarial district __________________ (name _____________________________________________ , registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 2
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel to pay the down payment
when purchasing using a mortgage loan
residential premises (residential premises) and repayment
mortgage loan obligations

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel _________________________________________________________________________, (F.I.O. participant of the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

3.1. In the amount of ____________ (__________________________________________) rubles (in figures) (in words) for the payment of the down payment for the purpose of purchasing into the Borrower's ownership: residential premises (house, apartment) under a purchase and sale agreement using a mortgage loan (loan) under a credit agreement (loan agreement) dated "__" ______ 20__ N ___, issued by ____________________________ (name of bank, other credit organization, legal entity) (hereinafter referred to as the Lender), located at the address: ______________________________, with a total area of ​​_________ sq. m. meters, consisting of ________________ rooms, ___________________________________________________________________________ (other parameters specified in the purchase and sale agreement) with a contractual cost of ____________ (______________________________) rubles; (in numbers) (in words) land plot with a total area of ​​_________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ________________________, type of permitted use of the land plot ________________________, contract value _______________ (___________________________) rubles. (in numbers) (in words)

3.2. To repay obligations to the Lender under the mortgage loan (loan) specified in subclause 3.1.

II. Ensuring the Agreement

4. Security for the fulfillment of the Borrower’s obligations to the Lender under this Agreement is the mortgage of the residential premises and land plot (if any) specified in subclause 3.1 of this Agreement, arising from the Lender and the Lender by force of law from the date of state registration of the Borrower’s ownership of the residential premises (residential premises) and land (if available).

III. The procedure for providing, repaying and returning the target
housing loan

5. The Lender provides a targeted housing loan in the following order for the purposes specified:

5.1. In subclause 3.1 of this Agreement - within the period specified in clauses 20 and 63 of the Rules, by means of a one-time transfer of savings to the Borrower’s bank account.

5.2. In subclause 3.2 of this Agreement - by transferring savings in accordance with clauses 24, 25 and 67 of the Rules.

6. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

7. In case of dismissal of the Borrower from military service The Borrower notifies the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 business days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provides the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

8. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower returns to the Lender in accordance with paragraph 79 of the Rules the savings funds provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date the basis for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system for housing provision for military personnel arose.

9. If the Borrower is discharged from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay mortgage loan obligations after the emergence of grounds for excluding the Borrower from the register of participants in the savings-mortgage housing system for military personnel , are subject to return to the Lender in the manner established by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises and land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

12. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or in the event of full repayment by the Borrower of the targeted housing loan, carry out all necessary actions related to the repayment of the mortgage record in the Unified State Register of Real Estate.

13. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises and land plot (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Other conditions

Details and signatures:

Appendix No. 3
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel in order to pay off obligations under the contract
mortgage loan provided to the participant
as the only borrower for the purchase of residential property
premises (residential premises) until receiving the target
housing loan

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing, recorded (accounted for) in the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower to repay, through the accumulation of obligations under a mortgage loan (loan) provided by ___ ___________________________________________________________________________ (name of the bank, other credit organization, _________________________________ (hereinafter referred to as the Lender) under the loan agreement of a legal entity) (loan agreement) dated "__ " _____________ 20__ N _________________________, concluded as the only Borrower before receiving a targeted housing loan for the purpose of purchasing under a purchase and sale agreement: residential premises (house, apartment), located at the address: ___________, with a total area of ​​____ sq. meters, consisting of _____________________ rooms, contract price __________ (________________________________) rubles; (in numbers) (in words) land plot with a total area of ​​_________________________ sq. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ________________________, type of permitted use of the land plot ________________________, contract value ____________ (______________________________) rubles. (in numbers) (in words)

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under a mortgage loan (loan) at the expense of savings for housing security accounted for in his personal savings account, the Lender stops providing a targeted housing loan to the Borrower.

4. As of the date of signing this Agreement, the balance of the Borrower’s outstanding debt to the Lender is _______________________ (in numbers) (________________________________________________________________) rubles. (in words)

II. Ensuring the Agreement

5. Security for the fulfillment of the Borrower’s obligations to the Lender under this Agreement is the subsequent mortgage of the residential premises and land plot (if any) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the subsequent mortgage agreement.

The mortgagee of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement under the previous mortgage is ______________________________ (name of the bank, other credit organization, legal entity)

III. The procedure for providing, repaying and returning the target
housing loan

6. The Lender provides a targeted housing loan for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement by transferring savings in accordance with paragraphs 24, 25, 29 and 71 of the Rules.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date the basis for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system for housing provision for military personnel arose.

IV. Interaction of the Parties

12. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises and land plot (if any) are pledged to the Lender until the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or in the event of full repayment by the Borrower of the targeted housing loan, carry out all necessary actions related to the repayment of the mortgage record in the Unified State Register of Real Estate.

14. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises and land plot (if any) in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Other conditions

16. If disagreements arise between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties do not reach an agreement are subject to judicial review at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

Details and signatures:

Lender Borrower _____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement, the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting representative of the participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, ____________________, registered in the register under N _________________"; full name of the notary) the Borrower's details in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________ , registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 4
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel for the purpose of purchasing residential premises (residential
premises) under an agreement of participation in shared construction
without using a mortgage loan

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (F.I.O. participant of the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing, recorded in the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower in the amount of ___________ (in figures) (__________________________________________________________________) rubles (in words) for the purchase of residential premises (apartment) located at the address: _____ ___________________________________________________________________________ (city or other locality, street, plot number or other ___________________________________________________________________________ signs of the site of construction of the facility, individualizing the determination of _________________________________________________________________________ residential premises to be transferred in accordance with the design documentation) with a total area of ​​________ sq. meters, consisting of _________________ rooms, in accordance with the preliminary agreement for participation in shared construction of an apartment building dated "__" ______ 20__ N ___, concluded by the Borrower with ___________________________________________________________________________ (name of the legal entity ___________________________________________________________________________ attracting cash participants in shared construction __________________________________________________________________________, for the construction of an apartment building) with the deadline for the developer to transfer the shared construction object to the Borrower "__" _____ 20__ in the manner established by the agreement of participation in shared construction, which has passed state registration.

II. Ensuring the Agreement

5.2. Mortgage of a residential premises (apartment) by force of law in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

III. The procedure for providing, repaying and returning the target
housing loan

6. The Lender provides a targeted housing loan by transferring savings for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement - within the time frame and in the manner established by paragraph 38 of the Rules.

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower’s dismissal from military service, the Borrower notifies the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 business days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provides the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower returns to the Lender in accordance with paragraph 79 of the Rules the savings funds provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as the debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date the basis for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system for housing provision for military personnel arose.

IV. Interaction of the Parties

10. The Borrower has the right to make a full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

11. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises are pledged to the Lender until the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

12. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

13. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Other conditions

14. In everything that is not specified in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

15. If disagreements arise between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties do not reach an agreement are subject to judicial review at the location of the residential premises specified in paragraph 3 of this Agreement.

16. When implementing this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received during the implementation of this Agreement.

17. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for failure to fulfill or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

18. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body carrying out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower _____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement, the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting representative of the participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, ____________________, registered in the register under N _________________"; full name of the notary) the Borrower's details in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________ , registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 5
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel to pay part of the price of the participation agreement
in shared construction and (or) repayment of obligations
for a mortgage loan for the purchase of a residential property
premises (residential premises)

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (F.I.O. participant of the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing, recorded (accounted for) in the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower:

3.1. In the amount of _____________ (_________________________________) rubles (in figures) (in words) to pay part of the price specified in the preliminary agreement for participation in shared construction dated "__" __________ 20__ N ___, concluded by the Borrower with ____________________________________________________________ (name of the legal entity ___________________________________________________________________________ raising funds participants in shared construction ___________________________________________________________________________ for the construction of an apartment building) for the acquisition of residential premises (apartment) located at the address: _____ ___________________________________________________________________________ (city or other locality, street, plot number or other ___________________________________________________________________________ signs of the site of construction of the object, individualizing the determination of ___________________________________________________________________________, subject to transfer of the residential premises in accordance with the design documentation) with a total area of ​​_______ sq. meters, consisting of _______________ rooms, with the deadline for the developer to transfer the residential premises (apartment) to the Borrower "__" _________ 20__ in the manner established by the agreement on participation in shared construction, which has passed state registration. 3.2. To repay obligations under a mortgage loan (loan) at the expense of the Borrower’s savings in accordance with the credit agreement (loan agreement) dated "__" _____ 20__ N ___, concluded by the Borrower with ______________________ (name of the bank, _______________________________________________________ (hereinafter referred to as the Lender). other credit organization, legal entity)

If, in accordance with clause 47 of the State Registration Rules, the Borrower’s ownership of the residential premises (apartment) specified in subclause 3.1 of this Agreement is not fulfilled within 6 months from the date of its transfer by the developer and acceptance by the Borrower, the Institution suspends the provision of savings for the Borrower to repay the mortgage loan obligations.

4. The price of the agreement for participation in shared construction is fixed and cannot be changed.

Payment of the price of the agreement for participation in shared construction must be made by making payments within the period stipulated by this Agreement in accordance with paragraphs 3 and 5 of Article 5 of the Federal Law of December 30, 2004 N 214-FZ "On participation in shared construction apartment buildings and other real estate objects and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation."

II. Ensuring the Agreement

5. Security for the fulfillment of the Borrower’s obligations to the Lender under this Agreement is:

5.1. Pledge of the Borrower's rights of claim under an agreement for participation in shared construction of a residential premises (apartment) by force of law in favor of the Russian Federation represented by the Institution from the date of state registration of the agreement for participation in shared construction until the date of registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

5.2. A mortgage of a residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution and the Lender, arising by force of law from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment).

III. The procedure for providing, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision of a targeted housing loan by the Lender is carried out for the purposes specified:

6.1. In subclause 3.1 of this Agreement - within the period and in the manner established by clause 41 of the Rules.

6.2. In subclause 3.2 of this Agreement - within the period and in the manner established by clauses 24, 25 and 46 of the Rules.

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under the mortgage loan (loan) specified in subclause 3.1, at the expense of savings for housing security accounted for in his personal savings account, the Lender stops providing a targeted housing loan to the Borrower .

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower’s dismissal from military service, the Borrower notifies the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 business days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provides the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower returns to the Lender in accordance with paragraph 79 of the Rules the savings funds provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as the debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date the basis for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system for housing provision for military personnel arose.

10. If the Borrower is discharged from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay mortgage loan obligations after the emergence of grounds for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel , are subject to return to the Lender in the manner established by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower has the right to make a full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or, in the case of full repayment of the targeted housing loan by the Borrower, carry out all necessary actions related to the repayment of the mortgage record in the Unified State Register of Real Estate.

V. Other conditions

15. In everything that is not specified in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

17. When executing this agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received during the implementation of this Agreement.

18. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for failure to fulfill or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

19. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body carrying out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower _____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement, the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting representative of the participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, ____________________, registered in the register under N _________________"; full name of the notary) the Borrower's details in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________ , registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 6
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

STANDARD AGREEMENT
targeted housing loan provided to the participant
savings and mortgage housing system
military personnel in order to repay a mortgage loan,
provided to the participant as the only borrower
for the purchase of residential premises (residential premises)
under an agreement for participation in shared construction
before receiving a targeted housing loan

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Lender, on the one hand, and a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (F.I.O. participant of the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Borrower, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The subject of this Agreement is the provision by the Lender to the Borrower of a targeted housing loan at the expense of savings for housing, recorded (accounted for) in the personal savings account of the Borrower (hereinafter referred to as savings).

3. A targeted housing loan is provided to the Borrower to repay, through the accumulation of obligations, under a mortgage loan (loan) provided by ___________________________________________________________________________ (name of the bank, other credit organization, _______________________ (hereinafter referred to as the Lender) under the loan agreement (legal entity agreement) of the loan) from "__" ____________ 20__ N _____________, concluded by the Borrower before receiving a targeted housing loan in order to acquire ownership of a residential premises (apartment) for the Borrower, located at the address: _____________ ___________________________________________________________________________ (city or other locality, street, plot number ___________________________________________________________________________ or other signs of the site of construction of the facility , individualizing ___________________________________________________________________, determining the residential premises to be transferred in accordance with the design documentation) with a total area of ​​___________ sq. meters, consisting of ___________ rooms, under the agreement of participation in shared construction dated "__" _________ 20__ N _____, concluded by the Borrower with __________________________________________________ (name of the legal entity attracting ___________________________________________________________________________ funds of participants in shared construction ___________________________________________________________________________ for the construction of an apartment building)

The deadline for the developer to transfer the shared construction project to the Borrower is from "__" ________ 20__.

If, in accordance with paragraph 52 of the State Registration Rules, the Borrower’s ownership of the residential premises (apartment) specified in paragraph one of this Agreement is not fulfilled within 6 months from the date of its transfer by the developer and acceptance by the Borrower, the Institution suspends the provision of savings for the Borrower’s repayment of mortgage obligations credit.

4. The price of the agreement for participation in shared construction is fixed and cannot be changed.

Payment of the price of the agreement for participation in shared construction must be made by making payments within the period stipulated by this Agreement in accordance with paragraphs 3 and 5 of Article 5 of the Federal Law of December 30, 2004 N 214-FZ "On participation in shared construction of apartment buildings and other real estate objects and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation."

II. Ensuring the Agreement

5. Security for the fulfillment of the Borrower’s obligations to the Lender under this Agreement is:

5.1. Subsequent pledge of the Borrower's rights of claim under an agreement for participation in shared construction of a residential premises (apartment) in favor of the Russian Federation represented by the Institution under a subsequent pledge of rights of claim from the date of its state registration until the date of registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

5.2. Mortgage of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement in favor of the Russian Federation represented by the Institution and the Lender, arising from the date of state registration of the Borrower's ownership of the residential premises (apartment).

III. The procedure for providing, repaying and returning the target
housing loan

6. The provision by the Lender of a targeted housing loan for the purposes specified in paragraph 3 of this Agreement is carried out within the time frame and in the manner established by paragraph 51 of the Rules.

If the Borrower submits to the Lender an application to terminate the provision of a targeted housing loan to repay obligations to the Lender under the mortgage loan (loan) specified in paragraph 3, at the expense of savings for housing security accounted for in his personal savings account, the Lender stops providing a targeted housing loan to the Borrower .

7. Repayment of a targeted housing loan is carried out by the Lender in cases and in the manner established by the Federal Law and the Rules.

8. In the event of the Borrower’s dismissal from military service, the Borrower notifies the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 business days from the date of issuance of the order to exclude the Borrower from the lists of personnel of the military unit and provides the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Lender.

9. If the Borrower is early dismissed from military service and he does not have the right to use savings in accordance with Article 10 of the Federal Law, the Borrower returns to the Lender in accordance with paragraph 79 of the Rules the savings funds provided to him under this Agreement (hereinafter referred to as the debt) , and pays interest in the manner prescribed by the Rules.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date the basis for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system for housing provision for military personnel arose.

10. If the Borrower is discharged from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay mortgage loan obligations after the emergence of grounds for excluding the Borrower from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel , are subject to return to the Lender in the manner established by the Rules.

IV. Interaction of the Parties

11. The Borrower has the right to make a full or partial early repayment of the targeted housing loan to the Lender.

12. The Borrower is obliged to notify the Lender of the threat of loss or damage to the residential premises. The residential premises are pledged to the Lender until the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law or until the funds of the targeted housing loan are fully returned to the Lender.

13. The lender undertakes:

provide the Borrower with a targeted housing loan in accordance with this Agreement;

if the Borrower has the right to use savings in accordance with the Federal Law and there is no debt on the targeted housing loan, or, in the case of full repayment of the targeted housing loan by the Borrower, carry out all necessary actions related to the repayment of the mortgage record in the Unified State Register of Real Estate.

14. The lender has the right to foreclose on the mortgaged residential premises in accordance with the legislation of the Russian Federation.

V. Other conditions

15. In everything that is not specified in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

16. If disagreements arise between the Lender and the Borrower regarding the implementation of this Agreement, the Parties will take all measures to resolve them through negotiations. Disagreements on which the Parties do not reach an agreement are subject to judicial review at the location of the residential premises (apartment) specified in paragraph 3 of this Agreement.

17. When implementing this Agreement, the Parties undertake to be correct and maintain the confidentiality of information received during the implementation of this Agreement.

18. The occurrence of force majeure circumstances (force majeure) releases the Parties from liability for failure to fulfill or untimely fulfillment of obligations under this Agreement.

19. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body carrying out state registration of rights to real estate and transactions with it.

Details and signatures:

Lender Borrower _____________________________________ ____________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement, the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests _____________ ___________________________________________________________________________ (F. Acting representative of the participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, ____________________, registered in the register under N _________________"; full name of the notary) the Borrower's details in this Agreement are supplemented with the words "on behalf and in whose interests ____________________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) "__" __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________ , registered in the register of the notary district, full name. notary)

Appendix No. 7
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

ORDER
REGISTRATION OF MORTGAGES IN RELATION TO PARTICIPANTS
SAVINGS AND MORTGAGE SYSTEM OF HOUSING
SUPPORT FOR MILITARY SERVANTS

1. This Procedure was developed in accordance with federal laws of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (Collected Legislation of the Russian Federation, 2004, N 34, Art. 3532; 2006, N 6, Article 636; 2007, No. 50, Article 6237; 2008, No. 30 (Part II), Article 3616; 2009, No. 48, Article 5731; 2011, No. 27, Article 3879; No. 48, Art. 6728; 2012, N 26, Art. 3443; 2013, N 27, Art. 3477; N 30 (Part I), Art. 4084; N 52 (Part I), Art. 6961; 2014, N 23, Art. 2930; 2015, N 14, Art. 2008; N 27, Art. 4001; 2016, N 14, Art. 1905; N 18, Art. 2494; 2017, N 11, Art. 1541), dated July 16, 1998 . N 102-FZ "On mortgage (mortgage of real estate)" (Collected Legislation of the Russian Federation, 1998, N 29, Art. 3400; 2001, N 46, Art. 4308; 2002, N 7, Art. 629; N 52, Art. 5135; 2004, N 6, Art. 406; N 27, Art. 2711; N 45, Art. 4377; 2005, N 1, Art. 40, 42; 2006, N 50, Art. 5279; N 52 (h . I), Art. 5498; 2007, N 27, Art. 3213; N 50, Art. 6237; 2008, N 20, Art. 2251; N 52 (Part I), Art. 6219; 2009, N 1, Article 14; N 29, art. 3603; 2010, N 25, art. 3070; 2011, N 27, art. 3879, 3880; N 50, art. 7347; 2013, N 19, art. 2328; N 51, art. 6683; 2014, N 26 (part I), art. 3375, 3377; N 30 (part I), art. 4218; 2015, N 1 (part I), art. 29, 52; N 14, art. 2022; N 41 (part II), art. 5640; 2016, N 26 (part I), art. 3886; N 27 (part II), art. 4248, 4294; 2017, N 11, art. 1541; N 31 (part I), art. 4816), dated December 30, 2004 N 214-FZ “On participation in shared construction of apartment buildings and other real estate and on amendments to certain legislative acts of the Russian Federation” (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2005, N 1 (Part I ), Art. 40; 2006, N 30, Art. 3287; N 43, Art. 4412; 2008, N 30 (Part II), Art. 3616; 2009, N 29, Art. 3584; 2010, N 25, Article 3070; 2011, No. 49 (Part I), Articles 7015, 7040; 2012, No. 29, Article 3998; No. 53 (Part I), Articles 7619, 7643; 2013, No. 30 (Part I), Article 4074; N 52 (Part I), Article 6979; 2014, N 26 (Part I), Article 3377; N 30 (Part I), Article 4225; 2015, N 29 ( Part I), Article 4362; 2016, No. 18, Article 2515; No. 27 (Part II), Articles 4237, 4294; 2017, No. 27, Article 3938; No. 31 (Part I), Art. 4767, 4816), dated July 21, 1997 N 122-FZ “On state registration of rights to real estate and transactions with it” (Collected Legislation of the Russian Federation, 1997, N 30, Art. 3594; 2001, N 11, Art. 997; N 16, Art. 1533; 2002, N 15, Art. 1377; 2003, N 24, Art. 2244; 2004, N 27, Art. 2711; N 30, Art. 3081; N 35, art. 3607; N 45, art. 4377; 2005, N 1 (part I), art. 15, 22, 40, 43; N 50, art. 5244; 2006, N 1, art. 17; N 17 (part 1), art. 1782; N 23, art. 2380; N 27, art. 2881; N 30, art. 3287; N 50, art. 5279; N 52 (part I), art. 5498; 2007, N 31, art. 4011; N 41, art. 4845; N 43, art. 5084; N 46, art. 5553; N 48 (part I), art. 5812; 2008, N 20, art. 2251; N 27, art. 3126; N 30 (part I), art. 3597; N 30 (part II), art. 3616; N 52 (part I), art. 6219; 2009, N 1, art. 14; N 19, Art. 2283; N 29, art. 3611; N 52 (part I), art. 6410, 6419; 2010, N 15, art. 1756; N 25, art. 3070; N 49, Art. 6424; 2011, N 1, art. 47; N 13, art. 1688; N 23, art. 3269; N 27, art. 3880; N 30 (part 1), art. 4562, 4594; N 48, art. 6730; N 49 (part V), art. 7056, 7061; N 50, art. 7347, 7359, 7365; N 51, art. 7448; 2012, N 24, art. 3078; N 27, art. 3587; N 29, art. 3998; N 31, Art. 4322; N 53 (part I), art. 7619, 7643; 2013, N 14, art. 1651; N 19, Art. 2328; N 30 (part I), art. 4072, 4077, 4083, 4084; N 44, art. 5633; N 51, art. 6699; 2014, N 11, art. 1098; N 26 (part I), art. 3377; N 30 (part I), art. 4218, 4225; N 43, art. 5799; N 48, art. 6637; N 52 (part I), art. 7543, 7558; 2015, N 1 (part I), art. 10, 39, 52; N 9, art. 1195; N 10, art. 1393, 1418; N 14, art. 2022; N 27, art. 3974; N 29 (part I), art. 4339, 4359, 4362, 4377, 4385; 2016, N 1 (part I), art. 11, 29; N 18, art. 2484, 2495; N 23, art. 3296; N 26 (part I), art. 3890; N 27 (part I), art. 4198; N 27 (part II), art. 4284, 4293, 4294) and the Rules for providing participants of the savings-mortgage housing system for military personnel with targeted housing loans, as well as repayment of targeted housing loans (hereinafter referred to as the Rules), approved by Decree of the Government of the Russian Federation of May 15, 2008 N 370 (Collection of Legislation of the Russian Federation, 2008, N 20, Art. 2369; 2011, N 1, Art. 227; 2015, N 2, Art. 468; N 40, Art. 5562; 2016, N 47, Art. 6653; 2017, N 2 ( Part I), Article 368; No. 23, Article 3326; No. 38, Article 5623).

2. This Procedure applies to relations related to the registration and state registration of rights to residential premises and transactions with them acquired by participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel (hereinafter referred to as participants) using funds from a targeted housing loan, including under participation agreements in shared construction.

3. Federal state government institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation by the Ministry of Defense of the Russian Federation of the functions of an authorized federal executive body in accordance with the Federal Law dated August 20, 2004 N 117-FZ "On the savings and mortgage system of housing for military personnel", concludes with the participants:

a subsequent agreement on the mortgage of residential premises (residential premises) purchased by a participant in the savings and mortgage system of housing provision for military personnel using mortgage loan funds received before the conclusion of the targeted housing loan agreement (sample - Appendix No. 1 to this Procedure);

subsequent agreement on the pledge of the rights of claim of a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel under an agreement for participation in shared-equity construction (sample - Appendix No. 2 to this Procedure).

4. The subsequent mortgagee of residential premises or the rights of claim of a participant in shared construction arising from the agreement for participation in shared construction (hereinafter referred to as the right of claim) is the Russian Federation represented by the Institution.

Mortgages of residential premises by virtue of law (mortgages) are credit organizations or legal entities that provided a mortgage loan (loan) for the purchase of residential premises or for participation in shared construction.

5. Mortgagors of residential premises (rights of claim) are participants who purchased residential premises or entered into an agreement for participation in shared construction using a targeted housing loan.

6. State registration of residential mortgages in favor of the Russian Federation is carried out:

by force of law - simultaneously with the state registration of the participant’s ownership of residential premises acquired or built in whole or in part using a targeted housing loan, including using funds from a mortgage loan (loan);

by virtue of a subsequent mortgage agreement - after state registration of the participant’s ownership of residential premises acquired using the funds of a mortgage loan provided to him as the only borrower before his right to receive a targeted housing loan.

7. State registration of a pledge of claims in favor of the Russian Federation is carried out:

by force of law - after state registration of an agreement for participation in shared construction, the right of claim under which is acquired using funds from a targeted housing loan, including using funds from a mortgage loan (loan);

by virtue of a subsequent pledge agreement - after state registration of a subsequent pledge agreement.

8. In the registration record of a mortgage, by virtue of law (by virtue of a subsequent mortgage agreement and by virtue of a subsequent pledge agreement), the Russian Federation represented by the Institution is indicated as the mortgagee (subsequent mortgagee).

9. The cancellation of the mortgage registration record in the body that carries out state registration of rights to real estate and transactions with it is carried out in accordance with paragraph 91 of the Rules.

A participant whose total duration of military service has reached 20 years or more, including in preferential terms, who has expressed a desire to repay the mortgage registration record, submits to the federal executive body or federal government agency, in which federal law provides for military service (hereinafter referred to as the federal body), an application for inclusion in the information about participants who have reached 20 years or more of the total duration of military service, including in preferential terms, and who have expressed a desire to pay off the mortgage registration record in benefit of the Russian Federation for the acquired residential premises (residential premises) (sample - Appendix No. 3 to this Procedure).

The specified information is submitted to the Institution by the relevant federal body.

Appendix No. 1
regarding participants
savings-mortgage
housing systems
provision of military personnel

SUBSEQUENT MORTGAGE AGREEMENT
residential premises (residential premises) acquired
participant in the housing savings and mortgage system
providing military personnel using funds
mortgage loan received before the conclusion of the contract
targeted housing loan

_____________________________ "__" _________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Mortgageholder, on the one hand, and a participant in the savings and mortgage system of housing support for military personnel _______ __________________________________________________________________________, (F.I.O. participant in the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Mortgagor, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The mortgagor, in order to secure the obligations assumed under the target housing loan agreement dated "__" ___________ 20__ N ___, concluded by the Pledgor and the Mortgagee in the city of ____________ (hereinafter referred to as the target housing loan agreement), transfers to the subsequent mortgage to the Pledgee the specified in paragraph 2 of this Agreement, residential premises (residential premises).

The residential premises (residential premises) are valued by the parties in the amount of ____________ (_______________________________________________________) rubles (in figures) (in words) (not less than the contract value specified in the targeted housing loan agreement).

The size of the amount and the period of fulfillment of the obligation secured by the subsequent mortgage are determined in the manner and on the terms established by Federal Decree of the Government of the Russian Federation of May 15, 2008 N 370, Article 15 of the Federal Law, as well as the target housing loan agreement provided to the participant of the accumulative loan mortgage system for housing provision of military personnel in order to repay obligations under a mortgage loan agreement provided to the participant as the only borrower before receiving a targeted housing loan.

The residential premises (living premises) remain with the Pledgor in his possession and use.

The written consent of the Mortgagee of the residential premises (residential premises) under the previous mortgage ________________ has been received and is an integral (name of organization) part of this Agreement. 2. The residential premises (residential premises) belong to the Mortgagor on the basis of the contract ______________ dated "__" ________ 20__ N ____, registered in the Unified State Register of Real Estate (hereinafter - EGRN) "__" ________ 20__, agreement registration number ______, which is confirmed by an extract from the Unified State Register of Rights on the state registration of the right, series ______, N ______, issued by "__" ________ 20__ ___________________________________________________________________________ (name of the body that issued the extract from the Unified State Register) The right was registered for N _____ from "__" _________ 20__ Residential premises (apartment) with a total area of ​​__ sq. meters, consisting of __ rooms, located at the address: __________________________________________ Residential building, located at the address: ___________________________________, with a total area of ​​____ sq. m. meters, parameters _________________________________ ________________________________________________________________________________, (other parameters of a residential building specified in the purchase and sale agreement) on a land plot with a total area of ​​___________________________ sq. m. meters, cadastral number of the land plot _____________________________________, purpose (category) of the land plot ___________________________, type of permitted use of the land plot _________________________

3. The disposal of residential premises (living premises) is carried out by the Pledgor only with the prior written consent of the Pledgee.

II. Foreclosure of mortgaged residential premises
(Living spaces)

4. Foreclosure of mortgaged residential premises (residential premises) and its implementation are carried out on the grounds and in the manner provided for by the legislation of the Russian Federation.

5. The Mortgagee’s claims are satisfied at the expense of the value of the mortgaged residential premises (residential premises), subject to the requirement that the Mortgagee under the previous mortgage has the right of priority to satisfy its claims.

6. In the event of the sale of a mortgaged residential premises (residential premises) when foreclosure is applied to it in court, its initial sale price at public auction is established by agreement of the Parties with the participation of the Pledgee under the previous mortgage. If the Parties do not reach an agreement, the amount of the initial sale price is established in accordance with the appraisal report. Such a statement must be drawn up by a specialized appraiser selected by the Mortgagee under the previous mortgage.

7. Before foreclosure of the mortgaged residential premises (residential premises), the Mortgagee who intends to present his claims for foreclosure is obliged to writing notify the Mortgagee of the prior mortgage.

8. This Agreement is subject to state registration, is considered concluded and comes into force from the date of state registration.

9. The residential premises (residential premises) are considered to be under a subsequent mortgage with the Mortgagee from the date of making a record of the subsequent mortgage in the Unified State Register real estate.

10. The mortgagor pays all costs associated with the state registration of the subsequent mortgage of the residential premises (residential premises).

11. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body carrying out state registration of rights to real estate and transactions with it.

12. In everything that is not expressly provided for in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

Details and signatures:

Pledgee Pledgor ___________________________________ ___________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests ___________________________________________________________________________ (full name) acts .O. representative of a participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, _______________________, registered in the register under N _________"; full name of the notary) details The mortgagor in this Agreement is supplemented with the words “on behalf and in whose interests ____________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) “__” __________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 2
to the Procedure for obtaining a mortgage
regarding participants
savings-mortgage
housing systems
provision of military personnel

SUBSEQUENT AGREEMENT OF PLEDGE OF CLAIM RIGHTS
participant in the housing savings and mortgage system
provision of military personnel under the participation agreement
in shared construction

_______________________________ "__" ___________ 20__ (place of conclusion of the agreement) Federal State Treasury Institution "Federal Administration of the Savings and Mortgage System of Housing for Military Personnel" (hereinafter referred to as the Institution), which ensures the functioning of the savings and mortgage system of housing for military personnel and the implementation of functions by the Ministry of Defense of the Russian Federation authorized federal executive body in accordance with Federal Law of August 20, 2004 N 117-FZ “On the savings and mortgage system of housing for military personnel” (hereinafter referred to as the Federal Law), represented by ______________________, (position, full name ) acting (s) on the basis of _____________________________________________ (name and details of the document, _________________________________________________________________________, on the basis of which the official acts) hereinafter referred to as the Mortgageholder, on the one hand, and a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel _________________________________________________________________________, (F.I.O. participant in the savings-mortgage system) __________________________________________________________________________, (passport, series, number, by whom and when issued) registered at the address: ________________________________________, hereinafter referred to as the Mortgagor, acting on its own behalf, on the other hand, collectively referred to further, the Parties have entered into this Agreement as follows.

I. Subject of the Agreement

1. The Pledgor, in order to secure the obligations assumed under the target housing loan agreement dated "__" _________ 20__ N _____, concluded by the Pledgor and the Pledgee in the city of _______________ (hereinafter referred to as the target housing loan agreement), transfers to the Pledgee the right of claim of the share participant construction arising from the agreement for participation in shared construction, specified in paragraph 2 of this Agreement (hereinafter referred to as the right of claim).

The right of claim is assessed by the parties in the amount of ________________________ (in numbers) (__________________________________________________________________) rubles (in words) (not less than the price of the agreement for participation in shared construction).

The amount of the amount and the deadline for fulfilling the obligation secured by the pledge of the right of claim are determined in the manner and on the conditions established by the Federal Law of May 27, 1998 N 76-FZ "On the Status of Military Personnel", the federal law on the federal budget for the corresponding year and the Regulations on procedure for military service, approved by Decree of the President of the Russian Federation of September 16, 1999 N 1237 “Issues of military service”, the Rules for providing participants of the savings-mortgage housing system for military personnel with targeted housing loans, as well as repayment of targeted housing loans, approved by the Decree of the Government of the Russian Federation Federation dated May 15, 2008 N 370, Article 15 of the Federal Law, as well as a targeted housing loan agreement provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel to pay part of the price of the agreement for participation in shared construction and (or) repayment of mortgage loan obligations for acquisition of residential premises (residential premises), and a targeted housing loan agreement provided to a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel in order to repay a mortgage loan for the acquisition of residential premises (residential premises) under an agreement for participation in shared construction, provided to the participant as the only borrower before receiving targeted housing loan.

Written consent of the Pledgee ___________________________________ (name of the organization) of the right to claim under the previous pledge agreement (hereinafter - the previous Pledgee), registered in the Unified State Register of Real Estate (hereinafter - USRN) "__" ________ 20__, agreement registration number _______________, entry in the USRN entered by __________________________________________________________________________, (name of the registration authority that made the entry) received and is an integral part of this Agreement. 2. The right of claim belongs to the Pledgor on the basis of the agreement for participation in shared construction dated "__" _____ 20__ N ______, concluded by the Pledgor with _____________________________________________ (name of the legal entity that attracts ___________________________________________________________________________ funds of participants in shared construction _________________________________________________________________________ for the construction of an apartment building) registered in the Unified State Register of Real Estate "__" ________________ 20__, contract registration number ________, entry in the Unified State Register made by __________________________________ ___________________________________________________________________________ (name of the registration authority that made the entry) The shared construction object to be transferred to the Mortgagor in accordance with the agreement for participation in shared construction is: _______ ___________________________________________________________________________ (city or another settlement, street, plot number or other ______________________________________________________________________________ individualizing features of the site of construction of the facility, determination of ___________________________________________________________________________ residential premises to be transferred in accordance with the project documentation)

The deadline for the developer to transfer the shared construction object to the participant in shared construction is "__" _________ 20__.

3. The Pledgor has no right to assign the right of claim to a shared construction project without the written consent of the Pledgee.

II. Foreclosure of a pledged right of claim

4. Foreclosure of the pledged right of claim and its implementation are carried out in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation.

5. The claims of the Pledgee are satisfied through the implementation of the pledged right of claim.

6. In case of realization of the pledged right of claim when foreclosure is applied to it in court, its initial sale price at public auction is established by agreement of the Parties with the participation of the previous Pledgee. If the Parties do not reach an agreement, the amount of the initial sale price is set at the price of the agreement for participation in shared construction.

7. Before foreclosure of the pledged right of claim, the Pledgee who intends to present his claims for foreclosure is obliged to notify the previous Pledgee about this in writing.

III. Duration of the Agreement and other conditions

8. This agreement is subject to state registration by the body carrying out state registration of real estate, and is considered concluded from the date of entry into the Unified State Register of Real Estate.

9. The pledgor pays all costs associated with the state registration of the subsequent pledge agreement.

10. This Agreement is drawn up in three copies having equal legal force, one copy for each of the Parties and one copy for the body carrying out state registration of rights to real estate and transactions with it.

11. In everything that is not expressly provided for in this Agreement, the Parties are guided by the legislation of the Russian Federation.

Details and signatures:

Pledgee Pledgor ___________________________________ ___________________________________ (name, details) (full name, passport details, place of residence, contact phone number, email) Note. In the event that an authorized federal body concludes this Agreement with a representative of a participant acting by virtue of authority based on a power of attorney: in the preamble of this Agreement the words “acting on its own behalf” are replaced by the words “on behalf and in whose interests ___________________________________________________________________________ (full name) acts .O. representative of a participant in the savings-mortgage system) on the basis of a power of attorney certified "__" ____________________ 20__ by a notary of the notarial district ___________________________________________ (name of the notarial district, _______________________, registered in the register under N _________"; full name of the notary) details The mortgagor in this Agreement is supplemented with the words “on behalf and in whose interests ____________________________________ acts (full name of the representative of the participant _________________________________ on the basis of a power of attorney certified by the savings-mortgage system) “__” _________ 20__ by a notary of the notarial district ____________________ (name _____________________________________________, registered in the register of the notary district, full name. notary) for N ______".

Appendix No. 3
to the Procedure for obtaining a mortgage
regarding participants
savings-mortgage
housing systems
provision of military personnel

INFORMATION about participants who have reached 20 years or more of total duration of military service, including in preferential terms, and who have expressed a desire to pay off the registration record of a mortgage in favor of the Russian Federation for the acquired residential premises (residential premises) __________________________________________________________ (name of the federal body) Responsible person of the federal authority _____________________________________________________ (position, signature, first name, surname) M.P. "__" ______________ 20__

Note. Each sheet of information is signed by a responsible person of the federal agency.

Appendix No. 8
to the order of the Minister of Defense
Russian Federation
dated December 23, 2015 N 820

CERTIFICATE of the right of a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel to receive a targeted housing loan Series ______ N ____ Moscow "__" __________ 20__ ________________________________________________________________________________, (Full name) passport series ________, number ________, issued by ____________________________, in accordance with the Federal Law "On the savings and mortgage system of housing support for military personnel" is a participant in the savings and mortgage system of housing support for military personnel and has the right to receive a targeted housing loan in accordance with the Rules for providing targeted housing loans to participants of the savings and mortgage system of housing support for military personnel, and also repayment of targeted housing loans approved by Decree of the Government of the Russian Federation dated May 15, 2008 N 370, at the expense of savings for housing recorded in his personal savings account, as of "__" __________ 20__ in the amount of ____________________________ (in numbers) (__________________) rubles for _____________________________________________________ (in words) (the purpose of issuing a targeted housing loan) The following is accrued monthly to the personal savings account: in 20__ - __________ rubles; in 20__ - __________ rubles. The amount of the savings contribution is established by the federal law on the federal budget for the corresponding year. A targeted housing loan to repay a mortgage loan is provided for the entire duration of a participant in the savings-mortgage system providing housing support for military servicemen under a contract. The estimated repayment period of the mortgage loan using funds from the targeted housing loan is "__" _________ 20__. The validity period of this certificate is until the day of signing the targeted housing loan agreement, but not more than 6 months from the date of signing this certificate. _________________________________________________________ _________ __________ (official of the authorized federal body) (signature) (Full name) M.P.

Notes: 1. The certificate is signed using electronic computer technology. The signed certificate is certified by the seal “For targeted housing loans” with the details of the authorized federal body represented by the Federal State Institution “Rosvoenipoteka” (hereinafter referred to as the Institution).

2. In the event of dismissal of a participant in the savings-mortgage housing system for military personnel (hereinafter referred to as the Participant) from military service, the Participant notifies the Lender of the fact of his dismissal from military service within 5 working days from the date of issuance of the order to exclude the Participant from the lists of personnel of the military unit and provides the full postal address for sending materials on mutual settlements with the Institution.

Interest on the amount of the outstanding balance is accrued at a rate equal to the refinancing rate established by the Central Bank of the Russian Federation on the date of occurrence of the grounds for exclusion of the Participant from the register of participants in the savings and mortgage system of housing provision for military personnel.

Interest is paid by participants dismissed from military service on the grounds provided for in subparagraphs "e" - "h", "l" and "m" of paragraph 1, subparagraphs "c" - "e.2" and "h" - "l" of paragraph 2 Article 51 of the Federal Law of March 28, 1998 N 53-FZ "On military duty and military service."

4. If the Participant is discharged from military service and he has the right to use savings in accordance with the Federal Law, the savings transferred by the Lender to repay mortgage loan obligations after the emergence of grounds for excluding the Participant from the register of participants in the savings and mortgage system of housing for military personnel , are subject to return to the Institution in the manner established by the Rules.

5. In case of failure by the Participant to fulfill obligations to return savings funds, the Institution in in the prescribed manner goes to court to collect the debt (clauses 77 and 89 of the Rules).

6. Information on the functioning of the savings-mortgage housing system for military personnel, lending programs for Participants, developers and shared-equity construction projects is posted on the Institution’s website at the address: www.rosvoenipoteka.ru.